Полковник Службы внешней разведки Борис Григорьев долгое время работал в странах Скандинавии, был резидентом на Шпицбергене. Выйдя в отставку, он занялся литературным творчеством, и первая же его книга "Иуда из Ясенево" привлекла внимание читателей.
Борис Николаевич, позволю задать самый, думаю, для вас избитый вопрос: как вы стали разведчиком?
Разведчиком я стал потому, что так захотели люди из разведки . Я поступил в вуз, который был одним из основных поставщиков кадров для этой организации. Когда мне предложили, то, посоветовавшись с некоторыми людьми, я посчитал это предложение для себя лестным и согласился. Если бы мне сейчас предложили начать все сначала — пошел бы в разведку вновь. Время этой работы я вспоминаю только с благодарностью.
Ну а как разведчик превратился в писателя?
Когда все начало рушиться — Союз, власть, наша "система", когда стала утверждаться новая мораль, мне захотелось доказать, не знаю, правда, кому, что те ценности, которыми жил наш народ, мы все, были не такими уж плохими и низкими.
Мне хотелось показать, что мы не просто "выполняли задание партии", а работали на свое собственное государство. Точно знаю, что девяносто процентов наших ребят из разведки работали именно на государство. Какая бы ни была партия, остается страна, которую нужно защищать от внешних врагов.
Когда я вернулся со Шпицбергена и обнаружил, что Советского Союза, из которого я уезжал, нет, а есть нечто бесформенное и аморфное, то понял, что мы многое потеряем, если своевременно этого не осознаем, об этом не скажем.
Пожалуй, "Иуда из Ясенево" стоит в вашем творчестве особняком, а вот дилогия, которая сейчас выходит, как раз имеет ту сверхзадачу, о которой вы говорите...
Да, дилогия "Шпион жизни" и "Шпион смерти" выражают именно то, что я хотел бы в этом жанре высказать. Это квинтэссенция того опыта, что я приобрел...
Хотя тема разведки неисчерпаема, наша действительность толкает к фарсу, сатире... Недавно я закончил произведение в этом жанре — "Союз меча и забрала". Не изобретая велосипеда, я обратился к героям Ильфа и Петрова, точнее, к их детям, которые действуют в наши дни. В этих людях живет наследственный дух авантюризма. Сын Остапа Бендера — маститый писатель, ушедший в бизнес, встречает Аркашу Воскобойникова, доктора исторических наук, отец которого содержал картотеку на реквизированную мебель. Потом появляется Кислярский - сын того Кислярского, которого некогда пытался вербовать Бендер, а ныне его самого, доктора экономических наук, вербуют различные спецслужбы... И вот эта компания решает заняться делом безопасности России, раз государство его обеспечить не может. Они начинают делать "бумажные мельницы" для англичан и американцев, поставлять "дезу", подставляют своих людей, создали организацию из старых чекистов... Тут появляется внук бухгалтера Корейко, прообразом которого стал сын советского посла английский шпион Платон Обухов.
Кстати, о шпионах и предателях... Как вы относитесь к тому, что на магазинных полках ваши книги стоят рядом с писаниями Гордлевского, Резуна-Суворова?..
Не представляю, чтобы на Западе книги Ле Карре или Флеминга соседствовали с произведениями очень хороших, уважаемых нами людей — Кима Филби, Блейка! То, что происходит у нас, неестественно! Неужели кому-то не ясно, что публиковать книги предателей — значит работать против своей страны? Ведь каждый "иуда" пытается представить себя идейным борцом и патриотом, а человек непосвященный невольно начинает верить, сочувствовать. Понять - значит простить... Кстати, прочитайте книгу "Явка в Копенгагене" разведчика -нелегала Мартынова, преданного Гордиевским. Вам очень многое станет ясно.
По-моему, издавать книги изменников, зарабатывая на этом деньги, значит потерять чувство собственного достоинства!
Такие законы диктует пресловутый рынок... Видимо, эта литература интересна для читателей...
Не знаю, почему. Я перелистал книгу Гордиевского, желая узнать, что он там выдал, кого предал. Никаких чувств, кроме брезгливости, она у меня не вызвала. Вторую книгу еще в руках не держал, но не думаю, что там может быть какая-то по-настоящему интересная информация — скорее всего, опять измышления типа того, что финский президент был агентом КГБ... В общем, очередной пасквиль на спецслужбу, которую он предал. Этот человек уже исчерпал свои информационные и другие возможности.
Гордиевский известен вам лично?
Без малого 20 лет мы с ним работали почти что в одной упряжке, в какой-то степени даже семьями дружили. Когда я пришел в службу, он работал в Копенгагене и я его курировал. Потом я уехал в Копенгаген — он меня курировал...
История его предательства подробно изложена в книге "Иуда из Ясенево". Я знаю его нездоровый интерес к сексуальным проблемам, и спецслужбы прихватили его на компромате. Завербовав, отпустили "на вырост", чтобы потом, когда он где-то появится, сделать к нему подход.
Он-то надеялся, что все забудут.
То, что он пишет про "прозрение" из-за событий в Чехословакии, — ерунда. Это не тот человек — с железной логикой мышления, с холодным умом, чтобы переживания за судьбу чехов подвигли его стать предателем. Однако теперь ему нужна какая-то основа для жизненного упора. Стать предателем за деньги - в его понимании это же так вульгарно. Вот он и построил себе идейную основу и даже, может быть, сам в нее поверил...
Тема предательства в вашем творчестве не ограничилась Гордиевским...
Сейчас у меня выходит книга "Перебежчики" о событиях тридцатипятилетней давности, связанных с предательством Голицына и Носенко. По иронии судьбы версия Голицына была принята на веру начальником контрразведывательного отдела ЦРУ Джеймсом Энглтоном... Потом Носенко своей информацией начал путать карты и был фактически замордован, посажен в тюрьму, оказался в "психушке"... Борьба перебежчиков вылилась в такой катаклизм внутри ЦРУ, что практически парализовала деятельность спецслужбы на десяток лет.
Эти реальные события я беру за основу, изменяю все имена, ввожу в действие советского разведчика -нелегала...
Борис Николаевич, а почему вы, зная стольких разведчиков -героев, вдруг заговорили о предателях?
Для меня это слишком больная тема. Гордиевский — не единственный, кто меня заложил. Были еще несколько человек... В 87-м году ушел в Финляндию мой воспитанник, которого я готовил. Молодой парень. Ушел очень тихо — и в прессе это не получило большого резонанса...
Было, что в Японии ушел человек, и в Швейцарии... Один спецагент из иностранцев меня заложил — была такая семейка, которая много следов оставила в современной истории шпионажа... Еще был шифровальщик один, и еще... В общем, пальцев на руках не хватит. Все это сказалось и на моей карьере, на использовании меня как разведчика ... Вот мне и хотелось высказать личное свое отношение к этой теме.
К тому же многим читателям хочется узнать, что это за люди, как это происходит... Тема предательства меня раньше здорово волновала. Сейчас уже что-то не очень...
И от перебежчиков, от сатиры вы возвращаетесь к "чистой" разведке ?
Вы думаете, что такой жанр возможен? Вот сейчас у меня на выходе новая книга — не то мемуары, не то путевой дневник. В общем, что-то документальное. Называется "Скандинавия с черного хода". В ней я описываю командировки в Исландию, в Данию, в Швецию и на Шпицберген. Это отдельные рассказы, эпизоды, исторические параллели... Мне кажется, текст оживляют фразы из подлинных оперативных отчетов в стиле "нарочно не придумаешь" типа: "Весьма порядочный человек, связанный с западными спецслужбами", "На основании своего опыта контакта с женщинами для разработки могу рекомендовать только молодых", "По данным агента С., жизненный уровень в США выше, чем в Индии. От вознаграждения за переданную информацию С. отказался".
Да уж, неожиданная информация! А вот если брать ваши книги, то сколько в них процентов правды? Не все же можно описывать так, как бывает в действительности...
Ну, если отбросить точную привязанность к годам, к стране и изменение фамилий, то все остальное — правда.
Кто еще из писателей- разведчиков пишет так же откровенно, как вы?
Считаете, что я слишком откровенен? Согласен, в "Иуде из Ясенево" очень много документального. Но это мой первый опыт. В "Шпионе жизни" и "Шпионе смерти" я брал только отдельные эпизоды... В частности, эпизоды из жизни Быстролетова. Известный ас, я считаю — непревзойденный ас. Если сравнивать по результативности и по авантюрности сделанного, то ни Филби, ни Абель, ни Лонсдейл ему, по-моему, в подметки не годятся! В 20 — 30-е годы он проехал всю Европу с паспортом, в котором в главе "особые приметы" значилось: "Без ноги". И никто на эту "особую примету", вернее, отсутствие таковой, внимания не обращал...
Или, например, я описываю "бумажные мельницы" — мало кто про то рассказывал. Это когда человек, авантюрист по натуре, будучи хорошим "источником", но потеряв все источники информации, все равно хочет продолжать работать, получать деньги и быть значимым в жизни...
Впрочем, вопрос о другом. Кого я знаю из своих коллег? Любимов — он больше изобретатель. Документально, достоверно и даже приближенно к каким-то событиям он не пишет. Прелин очень близко пишет, потому что сам переживал...
Ну а писатели, "выросшие" в недрах иностранных разведок ? Если сравнивать вас с ними?
Мне думается, что мы, русские, более откровенны. Наверное, это определяется менталитетом, а может быть, и тем грузом информации, который на нас лежал десятилетиями...
С точки зрения методики работы Ле Карре рассказал много. Эта анонимность во всем, растворенность в обществе, невидимость разведки ... Кстати, как ни странно, в оперативной работе, в оперативном мышлении англичане нам очень близки. У нас очень много общего! С американцами такого нет — они более грубы и напористы, наваливаются массой. Мы действуем более утонченно... Конечно, разведка — дело циничное, но по циничности, утонченности и изощренности я бы англичан поставил на первое место. Если же говорить о демократичности в рядах спецслужбы, то наша — самая демократичная. В этом я убедился, общаясь как представитель пресс-службы СВР с представителями разведок Англии, Швеции и ряда других. У них там просто беспредел дисциплины и кондового своеначалия! Нам такое и не снилось!
По-моему, наиболее серьезные писатели от СИС, британской разведки — Грэм Грин и Ле Карре. "Наш человек в Гаванне" — это просто классика. Все эпопеи Ле Карре со Смайли великолепны. Описаны очень интересные случаи, в которых, как мне кажется, Ле Карре сам участвовал... Флеминг мне не нравится — на нем сильный налет американизма, Джеймс Бонд уж слишком похож на голливудского героя.
Вы сказали, почему вы стали писателем... А вот, как вы думаете, зачем нужны книги о разведчиках ?
Точнее, зачем нужны хорошие книги о разведчиках ? Не те, что лежат метровыми слоями на всех развалах... Думаю, что книги о разведчиках имеют право быть востребованными читателями, только если они учат чему-то доброму, говорят о самом насущном, о том, что нужно людям, стране, государству. Книги наших разведчиков , которые я знаю, конечно, в какой-то степени и развлекают, показывая людям неизвестную сторону жизни. Впрочем, и над этой стороной жизни иногда надо задумываться — все мы в конце концов налогоплательщики.
Надеюсь, что, читая хорошие книги, люди начнут с большим уважением и пониманием относиться к своим спецслужбам и, возможно, в какой-то степени будут воспитываться в духе верного служения своей стране.
Беседу вел Александр Бондаренко, "Красная звезда". Санкт-Петербург — Москва.